30 de marzo de 2012

Octava reunión de 2012

Carlos inicia exponiendo que en el apartado La absoluta movilidad de la lengua báculo. Tchyminigagua es el nombre creador, y que Mariana Escribano va haciendo como una especie de descripción de lo que éste significa, de ahí que abarque el sentido de creador, del que ha sido, es y será, ... a partir de esta afirmación surge la pregunta sobre cuál es el significado del que ha sido, es y será para los mhuyscas. Entonces se explica que TCHY es verbo que crea, MINI hace al origen, y GUA se comprende como ser; ser que va constituyéndose en unidades cósmicas que se van presentando en forma espiral. Hay una aglutinación del universo físico en Tchyminigagua, en donde las cosas en su conjunto están en movimiento. Mariana Escribano habla de un Tchyminigaghoa y un Tchyminigagua (que fundamentalmente son uno solo): el primero se refería al principio creador y el segundo al el hijo de ese principio creador. Ahora, parece que esto lo “descubre” a partir del Paleotegría, que su significado no es tan entendible, pero lo asociamos con el método genealógico, en tanto Tchyminigagua en su esencia se vuelve palabra, y es aquel que está conteniendo un contenido. También se llama la atención acerca de que cada nombre que se le pone a las cosas no son meras accidentalidades sino que éste es algo así como un apalabramiento esencial de las cosas: una palabra es signo y significado a la vez, y esto se reconoce en Mariana. Aunque Juan encuentra bastante ontológico este apartado, Edwin explica que hay 3 estados en análisis en la estructura analítica, el primero, es donde se presentan los resultados con límites sin ninguna trascendencia, el segundo se refiere al lenguaje condicionado a las necesidades de contexto que agrega lo espiritual, y el tercero es el análisis que hacen los wittgestanianos sobre los textos de Wittgenstein; y el libro de Mariana se ubicaría en el segundo de estos. Además, porque hay una relación de lo que se habla y lo que es.

Hoy le damos la bienvenida a Óscar Rodríguez, estudiante de la Universidad Distrital Francisco José de Caldas, quien entra a hacer parte de nuestro Semillero.

1 comentario:

  1. Este tema implica un auténtico reto. Y más si se trata de hallar la primera lengua del Mundo. ¡A leer juiciosamente!

    ResponderEliminar